|
| Articoli a scelta casuale
| |
|
|
|
| | |
| Home » 2010 » Giugno » 12 » Traduzioni: chi se non noi!!!
Traduzioni: chi se non noi!!! | 01:33 |
Salve a tutti i nostri lettori. Siamo qui questa volta per lanciare un appello a tutti coloro che vorrebbero/potrebbero tradurre dal russo all'italiano dei libri piuttosto particolare, che purtroppo in Italia non sono stati tradotti. Si tratta dei libri di V. Megre su Anastasia che vive in Siberia, in un intimo rapporto con le energie primitive dell’ambiente naturale da cui è circondata. Non si è mai trattenuta nella civiltà degli uomini e sembra tuttavia disporre di un sapere che pare genuinamente illimitato. Anastasia ha scoperto come trasmettere questo sapere e ci rivela la soluzione, sorprendentemente semplice, per guarire da ogni male e ritrovare le nostre radici dimenticate. Si sono formate delle vere e proprie associazion, ecovillaggi basati sull'idea descritta nei libri, impegnate nei settori della protezione ambientale, della coltivazione di piante, dell'uso di erbe medicinali, dell'educazione dell'infanzia, ecc. Molte persone, che hanno letto i libri di Anastasia, sono improvvisamente state ispirate a fare del bene e a dedicarsi ad attività artistiche. Anastasia trasforma le nostre vite nel vero senso della parola. La sorpresa maggiore di questo libro non sono i personaggi o la storia che vi è raccontata, bensì la profondità dei sentimenti che la sua lettura genera: il cuore dei lettori comincerà a parlare dando vita in loro agli insegnamenti di Anastasia. Forse avete già letto i primi tre libri primi tre libri, i successivi invece non hanno incontrato il favore della case editrici nonostante l'elevata domanda da parte del pubblico, se vi sono piaciuti e vorreste saperne di più, unitevi a noi per le spese di traduzione dei libri successivi. QUI discutiamo l'argomento, unitevi a noi!
|
Visto: 968 |
Aggiunto da: paradisiverdi
|
| |
| | |
|
|
| Il pulsante di Paradisi
| |
Se volete fare uno scambio di banner o link, cliccate qui! |
|
|